pleasure

Chapter 05, Verse 22

ये हि संस्पर्शजा भोगा दुःखयोनय एव ते ।

आद्यन्तवन्तः कौन्तेय न तेषु रमते बुधः ॥5.22॥

ye hi samsparsa-ja bhoga duhkha-yonaya eva te ।

ady-anta-vantah kaunteya na tesu ramate budhah ॥5.22॥

Word-by-Word Analysis

Word Meaning
श्रीभगवानुवाच: (sri-bhagavan uvaca)
The Supreme Lord said: This marks Krishna’s first direct speech in the Bhagavad Gita, where he begins guiding Arjuna.
ये (ye)
Which / those
हि (hi)
Surely / indeed
संस्पर्शजाः (samsparsa-ja)
Born of contact (with sense objects)
भोगाः (bhogah)
Sensual pleasures / enjoyments
दुःखयोनयः (duhkha-yonayah)
Sources of misery
एव (eva)
Certainly / indeed
ते (te)
They
आदि-अन्तवन्तः (ady-anta-vantah)
Having a beginning and an end
कौन्तेय (kaunteya)
O son of Kunti (Arjuna)
न (na)
Not
तेषु (tesu)
In them (pleasures)
रमते (ramate)
Delights / takes pleasure
बुधः (budhah)
The wise person

Translation

            “One does not associate with the source of misery, for it is born of the contexture of the material senses along with the senses themselves. O son of Kunti, these pleasures have a commencement and an end; it is not the wise man, therefore, who delights in them.

Context of the Verse:

            This is verse from Chapter 5, The Yoga of Renunciation of Action, where Lord Krishna is explaining the nature of true renunciation (Sannyasa) and action with detachment (Karma Yoga).

            Prior to this verse Krishna has been explaining that the philosopher is immune to sense objects and remains unperturbed in all circumstances. In this verse he further develops why the wise do not hold on to sense pleasures – they are transitory and are followed by suffering.

Key Teachings in This Verse:

  • Sensual pleasures are of time: They are born, they have a beginning and an end, therefore they are transitory.
  • They do lead to sorrow: Though they may appear to produce pleasure, such enjoyments can only end in Duhkha, as they foster dependency and addictions.
  • The wise person (Budhah) avoids them: The truly wise, knowing the blossom of transient sensual thoughts, finds greater joy in freedom.
  • True happiness lies beyond the senses: This verse implies that the true joy that man should aim for is the joy that is spiritual, that is within man, that is not dependent on the senses and that which is indescribable.

Relevance to Arjuna:

  • Arjuna is conflicted, between dharma and feelings.
  • And Krishna is telling him to work without any attachment, without being affected by temporary pleasure or pain.
  • This verse is designed to help Arjuna change the subject from immediate sensual or emotional responses (such as grief or pleasure) to wisdom.
  • Krishna is helping Arjuna to transcend ego, desire and dualities and do his duty with detachment and clarity.

Explanation:

            Therefore, a wise man is not interested in sense gratification. How bad is the school system now?

            Who tells us you work that hard so that you can enjoy your senses? Work hard, party harder. This parting harder is getting us there, harder and hardest. Krishna is saying one who sees his involvement as stretcher, the creator of the world, O stretcher, when the sense makes the contact with the objects of the sense there is the birth of this immediate pleasure.

            Nice food stuff falls on the tongue gets pleasure; genital touch gets pleasure. I viewed a few videos gets Pleasure me. And that is a pleasure we seek to have in our lives. But Krishna is explaining it, leads to misery.

            And we have established in all sorts of ways that this leads to mire and misery. Once again, we are going to deal with the example since it is necessary to listen again and again until securely, we understand this idea. So, it is like being drunk. Intoxication is not for cigarette alcohol or certain powders.

            All sorts of varieties of sense enjoyment are to be called intoxication. It is addiction. So, if a man refreshing, he is thinking he is enjoying life, that is a fact. But this pleasure doesn’t come without a painful cost. So, the world already knows addiction is a bad thing. But the truth is we all are addicts. What is addiction? Addiction means that you don’t need that thing, but as soon as you start using it, you can’t live without it.

            So, we did not come from the womb craving for the sense objects, but something is lacking in our life. So, we began to relish objects of sense. We can no longer do without them now, and taking pleasure in them does not give us a single drop of pleasure. As the famed CEO Steve Jobs said, I know that money does not make me happy. On his deathbed, he told me that’s another thing I’m accustomed to.

            So, they’re really neither money nor people that bring us any delight. The one true love of our life, we would’ve married them or we would be living together. But nevertheless, the troubles of life remains there and many a times they become the root cause of all the miseries of our life. But we cannot dispense with them. I was not born craving to become a football or cricket addict.

            But I couldn’t live without it now. So, it’s clear that we’re hooked, in every possible meaning. Enjoyment is addiction. So, Krishna is speaking to an intelligent person who can understand this common sense. He does not participate in the enjoyment of matter. The origin of all mystery is material pleasure. It participates in an infinite happiness that is not passing.

man

Chapter 05, Verse 23

शक्नोतीहैव यः सोढुं प्राक्शरीरविमोक्षणात् |

कामक्रोधोद्भवं वेगं स युक्तः स सुखी नरः ||5.23||

saknotihaiva yah sodhum prak sarira-vimoksanat |

kama-krodhodbhavam vegam sa yuktah sa sukhi narah ||5.23||

Word-by-Word Analysis

Word Meaning
शक्नोति (saknoti)
Is able
इह एव (iha iva)
In this very life (here itself)
यः (yah)
Who
सोढुं (sodhum)
To endure / tolerate
प्राक् (prak)
Before
शरीर-विमोक्षणात् (sarira-vimoksanat)
Release from the body (death)
काम-क्रोध-उद्भवम् (kama-krodha-udbhavam)
Arising from desire and anger
वेगं (vegam)
The force / impulse
स (sah)
He
युक्तः (yuktah)
Is self-controlled / disciplined
स (sa)
He
सुखी (sukhi)
Is happy
नरः (narah)
Man (person)

Translation

            “One who is not disturbed in mind even amidst the threefold miseries or elated when there is happiness, and who is free from attachment, fear and anger, is called a sage of steady mind.”

Context of the Verse:

            This verse is from the second half of Chapter 5, titled “Karma-Sannyasa Yoga” (The Yoga of Renunciation of Action). Lord Krishna is addressing Arjuna, and advising him on how to lead a life of real renunciation – a life of detachment – not by renouncing action alone, but by gaining control of the inner urges of the mind – desires, anger, etc.

            Krishna focuses on the victory being internal; the person who can master their inner desires even before death, while still in life, is the real Yogi, and the ones who are content inside their own self are the happiest.

Key Teachings in This Verse:

  • Power over Emotions: The supreme spiritual condition is not attained by worship alone but by controlling one’s Kama (desire) and Krodha (wrath).
  • The time for Spiritual Discipline is now: The successful practise of discipline shall be in this life, not deferred.
  • Inner Discipline is the Mark of a Yogi: Heirs are those who can endure urges and appetites with patience, and thus are spiritually mature.
  • The road to real happiness: The real happiness (Sukha) is achieved not from the external happiness, but it is gained from self-realization.
  • Preparation for Liberation: Shaping the stirs before death results in Moksha (liberation).

Relevance to Arjuna:

            Arjuna is on the battlefield of Kurukshetra full of emotions-the desire not to kill his kinsmen, and anger against his enemies. Krishna is instructing him that it is in conquering such impulses that the real Yoga – more than the physical renunciation – lies. Arjuna has the lesson to unlearn and that is to not fight with passion but with dispassion for the greater good.

Explanation:

            Death is the exam. Human life is for a preparation to be immortal unlimited happiness and knowledge.

            So that before that examination, before one has given up this body, this present body, if one can tolerate the urges of the material senses. We think that success is If I don’t have to put up with so much money, I have power, influence, I have whatever my senses mind. I can’t command it, attain it. But God is telling no.

            Because you should be able to control the demands of the material senses, first of all. Check the force of desire Second, notice the force of desire. In all this, it is not by realization of desire, but by arrest of the force in desire, that we are made happy and anger. He is a Yogi and lives happy in this world. So how wrong is our idea of happiness? We think, I can have anything I want, I can do anything I want, I will be happy.

            Krishna is saying no if you can stand the drives, if you can push desire. Then you are well off in life. To reach here, this stand, you have to reach before you forsake the body. Otherwise, there is another body.

Arjuna

Chapter 05, Verse 24

योऽन्तःसुखोऽन्तरारामस्तथान्तर्ज्योतिरेव यः |

स योगी ब्रह्मनिर्वाणं ब्रह्मभूतोऽधिगच्छति ||5.24||

yo nath-sukho ntar-aramas tathantar-jyotir eva yah |

sa yogi brahma-nirvanam brahma-bhuto dhigacchati ||5.24||

Word-by-Word Analysis

Word Meaning
यः (yah)
who
अन्तः-सुखः (antah-sukhah)
Happy within himself
अन्तः-आरामः (antar-aramah)
Rejoices within
तथा (tatha)
Also / likewise
अन्तः-ज्योतिः (antar- jyotih)
Whose light (awareness) is within
एव (eva)
Only / indeed
यः (yah)
Who
स (sah)
He
योगी (yogi)
Yogi / spiritual practitioner
ब्रह्म-निर्वाणम् (brahma-nirvanam)
Liberation in Brahman
ब्रह्म-भूतः (brahma-bhutah)
One who is identified with Brahman
अधिगच्छति (adhigacchati)
Attains / reaches

Translation

            “He is a perfect mystic who realizes happiness within, who does active work within, who feels happiness within and experiences light within. He is freed of in the highest and in the end possesses the highest.”

Context of the Verse:

            This verse is a further elaboration on Krishna’s explanation of what it means to be a true Yogi – who is no longer dependent on external things and who has looked inward. Krishna is teaching Arjuna what is true renunciation and what is true liberation (Brahma- Nirvana) and how this is not gained by running away but by controlling oneself and realizing within one’s inner being.

Key Teachings in This Verse:

  • Inner Source of Joy: Real joy is the joy that comes from within, from the self, not from things or success.
  • Self-Realization: The Yogi knows rest in himself, not in resting in the objects of desire.
  • Spiritual independence: The advanced spiritual individual is self-sufficient – he lives and thrives on inner consciousness.
  • Brahma-Nirvana: ‘Let me the ascetics tell, death is not dread’, here as elsewhere, the shakers sing today, but they Death too have raving fear for Death.
  • The Light Within: Awareness prevails in every living being and enlightenment is discovering it again (Jyotih=light or spiritual light).

Relevance to Arjuna:

            Arjuna is in a muddle of addictions and emotional mess. Chapter 4, Verse 37 this verse is Krishna’s call to him (and really to all seekers) to look inward, find the joy of finding and knowing one’s Self and only act after being moved by the immovable. Which is within not out of confusion. Arjuna is not allowed to forget that the objective is attainment of the Brahman, not just fighting a war.

462-min

Chapter 05, Verse 25

लभन्ते ब्रह्मनिर्वाणम् ऋषयः क्षीणकल्मषाः |

छिन्नद्वैधा यतात्मानः सर्वभूतहिते रताः ||5.25||

labhante brahma-nirvanam rsayah ksina-kalmasah |

chinna-dvaidha yatatmanah sarva-bhuta-hite ratah ||5.25||

Word-by-Word Analysis

Word Meaning
लभन्ते (labhante)
Attain / achieve
ब्रह्म-निर्वाणम् (brahma-nirvanam)
Liberation in Brahman
ऋषयः (rsayah)
The sages / seers
क्षीण-कल्मषाः (ksina-kalmasah)
Whose sins have been destroyed / purified
छिन्न-द्वैधाः (chinna-dvaidha)
Whose doubts (duality) are cut off
यत-आत्मानः (yatatmanah)
Self-controlled / disciplined
सर्व-भूत-हिते (sarva-bhuta-hite)
In the welfare of all beings
रताः (ratah)
Delight / engaged

Translation

            “That person who is beyond the duality and doubt in his heart, whose mind dwells within him, always busy doing welfare of all the world is not stained by any crime he gets salvation in the exalted.”

Context of the Verse:

            Krishna goes on to describe the qualities of a real aspirant (Yogi or Gyani) who is established in Brahma-Nirvana (freedom in the Absolute). In this verse, He underscores that purity in heart, clarity in intellect, self-restraint and sympathy are the marks of a free man.

            This verse is one of Krishna’s large messages in Chapter 5. that liberation is not only for renouncers, but for householder life, if we can live with self-control and compassion.

Key Teachings in This Verse:

  • Purity of the Heart: Salvation is fine to him, who becomes rid from sin (Kusala) or Ksina Kalmasah.
  • Reasoning out confused ideas: The dualities and doubts of the mind should be cut off (Chinna-Dvaidhah).
  • Self-Control: Control (Yatamanah) of body and mind is need for spiritual progress.
  • Universal Compassion: “True sages are those who rejoice in the wellbeing of all being” (Sarva-Bhuta-Hite Ratah ).
  • Liberation by Work: Serving with an unattached and pure heart one’s worldly duty allows the seeker to achieve Brahma-Nirvana.

Relevance to Arjuna:

            Arjuna is torn between his loyalties and emotions. Krishna reveals that unselfish deeds, self-purification, and full dedication to the well-being of the all lead to spiritual freedom even while living in the world. This motivates Arjuna to act in a selfless manner rather than act for rewards and to set his heart on self-abnegation.

Explanation:

            This is highest teaching who liberates in the Parabrahman beyond play of duality and doubt.

            A doubting person: So he cannot be free, and that how we can be in doubt why doubt arises. We knew it’s only ignorance. Sinful activities. And we break the laws of nature and when we do that, we get covered, ignorance covers us and confusion crop up in our life. Therefore, a man who has been free of all sins, have a doubt in the spiritual life.

            That is why the fallacy of the regulative principle is a very important story of the Shastra.

            Much of the scriptures were spoken about Mahabharat, no intoxication, no gambling, no illicit sex, no meat eating. These are principles of regulation that are much to be observed, to arrive at knowledge. Therefore, sense controlled, especially after following these four principles, is very, very necessary. They will not have any doubt then; they will be clear.

            “If you don’t know if you’re not sure, okay, we have to see, I may be, let’s see, am I breaking these four principles?” Am I sinful? Do I so lust after sensuous pleasures? Then we should be patient. We don’t need to know it all in a day. Even as the child however much he may endeavour does not comprehend the higher things.

            So, wait for our consciousness to develop’ and don’t be agitated if we still don’t understand spiritual life. Once your mind and your senses are firmly under control, you will find that doubt will disappear.

            And there is another very important thing which is pointed out here.

            He must a well-wisher of all living entities, one who can take a share of material existence the analyser of the material world. He will have no interest in welfare. He will go in the Himalaya somewhere or into the Ashram. He’ll be analysing. But a Karm Yogi, he will work for the benefit of all the creatures of this world. And what is his welfare?

            Mind you, welfare is not the physical one. That type of welfare work is meant for less intelligent person, but a person who is intelligent, he knows, “Why should I waste valuable time in that way? If Krishna wants the body to be maintained or to be destroyed, He’ll take care. I’m not in worry. Let me develop my Krishna consciousness.” Well, that’s great of course, but that’s just the way it’s supposed to work in natures law. The body is created, the body is preserved, and then finally, the body is destroyed and the body will be created.

            It’ll be maintained. It will be obliterated through the iron-fisted control of nature under God. Then if I do not maintain, if I don’t maintain, somebody will maintain, the womb of mother, nobody can maintain, how the child is being maintained? And when he emerges from the womb, there are God only is supporting. In delusion, there may be a voice in my head that says, oh, well, I’m opening hospitals, people are living. I’m paying charity for the poor. This is why they are being force fed clothes. But to an extra fool, he will think, I am the doer, says Krishna.” I’m taking care of anyone. God is taking care. God is giving you this brain. You are acting as instrument. If you do not take action, someone else will.

            So don’t forget people we cannot help, no more anyone being looked after the way a child is in the womb. It happens when the child is out of the womb, it is only by the Supreme law. Let me not consider I am the doer. But those who are egoist, ” I am also thinking of my sense gratification that is good things,” for they are encouraged to do such good activities.

            But the welfare work is not to save the dress of the drowning man., but to save the drowning man, spirit soul so that he may not get anymore this miserable dress in the future. That is the act of spiritual enlightenment. Therefore, the best welfare activity is to distribute this knowledge, and a Karm Yogi is engaged in that activity.

Scroll to Top