yogi

Chapter 06, Verse 08

श्रीभगवानुवाच:

ज्ञानविज्ञानतृप्तात्मा कूटस्थो विजितेन्द्रियः।

युक्त इत्युच्यते योगी समलोष्टाश्मकाञ्चनः॥6.8॥

sri-bhagavan uvaca:

gyana-vigyana-trptatma kutastho vijitendriyah।

yukta ityucyate yogi sama-lostasma-kancanah॥6.8॥

Word-by-Word Analysis

Word Meaning
श्रीभगवानुवाच: (sri-bhagavan uvaca)
The Supreme Lord said: This marks Krishna’s first direct speech in the Bhagavad Gita, where he begins guiding Arjuna.
ज्ञान-विज्ञान-तृप्त-आत्मा (gyana-vigyana-trpta-atma)
One whose self is satisfied by knowledge and realization
कूटस्थः (kutasthah)
Steady like an anvil; unchanging, immutable
विजित-इन्द्रियः (vijita-indriyah)
One who has conquered the senses
युक्तः (yukta)
Self-controlled; integrated
इति (iti)
Thus
उच्यते (ucyate)
Is said
योगी (yogi)
A yogi (a spiritual practitioner)
सम-लोष्ट-अश्म-काञ्चनः (sama-losta-asma-kancanah)
One who regards a lump of earth, stone, and gold as equal

Translation

            “A man is once established in self-realization and he is called a Yogi or mystic when he is fully satisfied by virtue of acquired knowledge and realization, such a man is situated in transcendence and is self-controlled. For him it is identical in whether he perceives a pebble, a stone, or gold.”

Context of the Verse:

            This verse is from Chapter 6 – Dhyana Yoga (The Yoga of Meditation) and in this chapter, Lord Krishna explains about the characteristics of a true Yogi or one who is established in Yoga. The description of the man who has to control the mind and the senses being referred here, the verse here describes a man who has to keep the mind and the senses well-regulated.

Key Teachings in This Verse:

  • Self-satisfaction through knowledge: The Yogi is self-content and self-satisfied through Gyana (theoretical knowledge) and Vigyana (realized knowledge).
  • Equanimity: The Yogi makes no distinction between earth, stone, or gold – symbols of the lack of attachment to material value.
  • Control of senses: You need to have a strong control over the senses for practicing spiritual discipline.
  • Steadfastness: The word Kutasthah denotes that which does not shake – a consciousness which does not shake even while experiencing change.
  • Real Yoga: Such a person is indeed described as Yuktah (coordinated/ Yogi) – one who is fully harmonized, fully integrated.

Relevance to Arjuna:

  • The warrior on the battlefield is bewildered and his mind is distraught.
  • This verse provides him with a model of spiritual centre he should be aiming for.
  • Krishna is saying – it is the self-realization and not the collections or those worldly accomplishments that would determine the success of a warrior, or the success of a Yogi.
  • Shows Arjuna that real strength is in inner equipoise, not just outer valour.

Explanation:

            So Krishna is describing the advancement which takes place in the ascending path of Yoga.

            First of all, you have to control the mind. Because unless mind is controlled, there is no question of coming to the Gyana platform. This Gyana program can be executed by the mind. If you want to come to the Gyana platform, you have to come by the path of I. There is no understanding even of theoretical prosses knowledge. Control the mind as such we will be able to interpret logics. But only knowing logics theory is of no use unless its application is understood that is Vigyan. That is called realization.

            We know fire is hot, but to touch and to feel the warmth, that is what we call Vigyan, that is realization. So this simply repetition “I am not the body” is not who could understand, one who could understand that I’m not this body, which is known as Vigyan, to act upon the platform of the spirit soul.

            So here it is explained. A man becomes a perfect Yogi when he sees a stone, a lump of earth and gold on the same level. This is what is known as advanced Yoga. Currently we don’t give a shit about stones and pebbles and we hope gold is really expensive. But when we become a Yogi, a perfect Yogi these will be our constants.

            But why it’ll be same for us? For as in the case of a man whether he has been well fed at a banquet. Regardless of whether you give him something he likes or he doesn’t like, two things are on the same level. He doesn’t have any interest in eating because he’s full and satisfied.

            So, a Yogi is perfectly contended with having gained that theoretical knowledge and practical knowledge of Gyan and Vigyan i.e self-realization. So, when one is actually situated in spiritual knowledge that is complete satisfaction. Then he can command his senses.

            If you are satiated, you have had your fill, it is very easy to keep the tongue and the belly. You cannot take anymore. So, easy for such a Yogi to delight in “the controlling of the sensor”! It’s hard at first. There is a stage we have to come to that we become fully satisfied. Then a Yogi advances further. We will prescribe that level in the next Verse.

yoga

Chapter 06, Verse 09

सुहृन्मित्रार्युदासीन मध्यस्थद्वेष्यबन्धुषु।

साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते॥6.9॥

suhrn-mitrary-udasina madhyastha-dvesya-bandhusu।

sadhusv api ca papesu sama-buddhir visisyate॥6.9॥

Word-by-Word Analysis

Word Meaning
सुहृत् (suhrt)
Well-wisher
मित्र (mitra)
Friend
अरि (ari)
Enemy
उदासीन (udasina)
Neutral person
मध्यस्थ (madhyastha)
Mediator
द्वेष्य (dvesya)
Hateful person / hostile
बन्धुषु (bandhusu)
Among relatives
साधुषु (sadhusu)
Among the virtuous
अपि (api)
Even
पापेषु (papesu)
Among the sinful
समबुद्धिः (sama-buddhih)
Equal-minded / impartial-minded
विशिष्यते (visisyate)
Excels / is distinguished

Translation

            “That man is yet farther advanced, in whom all the men who are only dear or unpleasant, envy, piety, wickedness, and also those who are indifferent and impartial, are similarly minded.”

Context of the Verse:

This is the verse from Chapter 6 Dhyana Yoga (The Yoga of Meditation)

Here, Lord Krishna is telling the extraordinary nature of a Yogi’s mind- one which is balanced, very compassionate and impartial. Having described the inner life of a Yogi in the previous verses (e.g., 6.8), this verse takes that internal equilibrium to external relationships.

Key Teachings from This Verse:

  • Universal Equanimity: A Yogi considers even an enemy and a sinner just as much a sinner.
  • Mature Practice: Real Yoga is not half-assed or reactionary. It cuts across labels and feeling.
  • Nullification of Judgement: Yogi does not judge other people or their relation to one is self.
  • Compassionate Neutrality: This is not cold separation, rather it is a loving stand of neutrality, based in the seeing of the divinity in everyone.
  • Yoga in Relationships: The verse emphasizes how one interacts with others is as significant as internal Yoga discipline.

Relevance to Arjuna:

  • Arjuna is crippled by attachment and aversion- the men he has to fight are his own relatives, teachers and friends.
  • This verse makes him realize that a real Yogi is person who stands above individual bias and indeed duty (as for as possible) with one is head and heart.
  • It promotes detachment from emotional perils and from the family as well, the necessary prerequisites for killing one is own kin on a battlefield under the principle of Dharma.

Explanation:

            Now he doesn’t see difference. Here there is discrimination in anyone’s life, but there somebody will do good to me, somebody will be envious, somebody will praise, somebody will criticize, somebody will be honest well-wisher. He sees no difference at all. For he knows that this world is nothing but a drama.

            Everybody is acting, but they are unaware that it is acting, they believe it is real. But there is no nature forcing us to do anything in particular. It is the same spirit soul in the body of that elephant that we saw.

            For a learned man it does not make any difference, here is cow, here is dog, here is dog eater, here is Brahman or Chandal. Because, he sees, these are only dresses. Material nature will convince you that “I am this dress” and the soul acts as dog or as cat, as fish, tortoise, man, so many things, man, woman, on account of this hallucination.

            But you know that’s just our short-term dramatic stage. Human beings are living as their costume. So, someone lauds, just like in drama, two persons enact as foes, but after the end of any drama they become friends or even during acting at the stage, they have no feeling of animosity in heart. They know that both of us are then playing, because for this Yogi everyone is playing under the impression of the material nature. So, no one pays attention to anyone’s dealings in a drama. So, he makes no difference, all same, same spirit, same soul. The differences come from all these external coverings. This is later. So, in the honour in blame criticism he is always tempered calm, – not troubled at all.

            Whether it be rich, or it be poor, it is no great matter. He is just trying to hold onto his body. Whether one becomes rich in drama or poor in drama, in the end, it is only a drama temporary platform only. We are no more the opulence or scarcity in this world.

renun

Chapter 06, Verse 10

योगी युञ्जीत सततमात्मानं रहसि स्थितः।

एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रहः॥6.10॥

yogi yunjita satatam atmanam rahasi sthitah।

ekaki yata-cittatma nirasir aparigrahah॥6.10॥

Word-by-Word Analysis

Word Meaning
योगी (yogi)
A yogi (spiritual practitioner)
युञ्जीत (yunjita)
Should concentrate / should practice (yoga or meditation)
सततम् (satatam)
Continuously / always
आत्मानम् (atmanam)
The self / mind
रहसि (rahasi)
In a secluded place
स्थितः (sthitah)
Residing / situated
एकाकी (ekaki)
Alone
यतचित्तात्मा (yata-citta-atma)
One who has controlled mind and self
निराशीः (nirasih)
Free from desires / expectations
अपरिग्रहः (aparigrahah)
Without possessions / non-possessive

Translation

            “A transcendentalist must always try to concentrate his mind on the form of the Supreme Lord. He should live in a lonely retreat, leading the solitary life, and should always closely watch over his mind. He must be without desires and without possessive emotions.”

Context of the Verse:

            This verse is the opening verse of a practical part of the Chapter 6 – Dhyana Yoga (The Yoga of Meditation), wherein Lord Krishna describes the specific instructions for the preparation and way of life for a meditator.

Earlier, Krishna described the Yogi’s attitude towards the others (Verses 8-9). Now he turns to the manner in which the Yogi should live and practice (especially in solitude and self-discipline), in order to realize the union with the Self.

Key Teachings in This Verse:

  • Regular Practice (Satatam): Your meditation / asceticism has to be ongoing.
  • Solitude (Rahasi Sthitah): It helps in removing external distractions and turning inward.
  • Aloneness (Ekaki): Sometimes for real spiritual growth you need to be alone – loneliness is optional – lost inwards.
  • Self-Control (Yata-Citta-Atma): A Yogi will have to control his senses and mind in order to advance in meditation.
  • Freedom from Desire (Nirasih): Complete denial of one`s personal desires and expectations.
  • Aparigrahah: Not-hoarding Letting go of material attachments purifies the heart.

Relevance to Arjuna:

  • Arjuna is filled with emotions, attachments and his responsibilities.
  • This verse opens a new path to finding quiet and clarity in the mind, a specific remedy for Arjuna’s distress.
  • Krishna is leading Arjuna to inner calm, inner discipline – not only as a warrior, but as a seeker after truth.
  • It lays the groundwork for Yogic action: acting in the world, from a place of inner tranquillity and detachment.

Explanation:

            Here Krishna is telling what to do and what not to do in this Yoga system.

            Even before one starts this eightfold Yoga system, if at all, we wish to make our life perfect, then we should practice these do’s and don’ts, what are the do’s and don’ts mentioned. Firstly, we should not be possessive at all. One should be fully convinced that the house which I have, the property which I have, the relatives whom I have do not belong to me. It all belongs to God and wants nothing having no material desires.

            One should live in a solitary retreat. So now we find in many, many people these Asanas and Pranayams are practiced in groups. Though they say group program or group Sadhana Kriya is not recommended here. So Bhagavad Gita, Patanjali Yoga Sutra, these are the most authoritative descriptions for doing this Yoga.

            So, this is at least a provisional qualification. There is no perfection in doing it in group. It is to be done by a Yogi (Hatha Yogi) alone, in a secret place, and before that one has to be free from all feeling of ownership and desires for materiality.

Scroll to Top